ESMERALDA LE BOSSU DE NOTRE DAME

While every effort has been fabriquer to follow citation style rules, there peut faire be part discrepancies.Please to express to auto appropriate sacrés manual jaune other sources if you ont any questions.

Vous lisez ce: Esmeralda le bossu de notre dame


Corrections? Updates? Omissions? Let nous know si you have signal to improve this éléments (requires login).
Feedback typeselect a frais (Required)Factual CorrectionSpelling/Grammar correctionlink CorrectionAdditional InformationOther

Our editors will review what you’ve submitted et determine whether venir revise auto article.

Join hearyoutube.com"s Publishing companion Program et our community of compétence to gain a global audience for her work!

The Hunchback of nos Dame, historic novel de Victor Hugo, initially published in french in 1831 as Notre-Dame ns Paris (“Our Lady du Paris”).


*

Unbeknownst venir Quasimodo, two différent men brut for Esmeralda’s affection: Quasimodo’s adoptive father, Archdeacon Dom Claude Frollo, et the womanizing captain Phoebus de Châteaupers. Esmeralda, for her part, has actually fallen hopelessly in amour with Captain Phoebus. When hey asks sa to fulfill him in métro late one night, she enthusiastically agrees. The night Phoebus tries à persuade Esmeralda à sleep v him. Indigenous a closet in Phoebus’s room, a disguised Frollo spies on the couple. After cette sees Phoebus kiss Esmeralda’s shoulder, the archdeacon, in a ajuster of jealous rage, division down the closet door and stabs Phoebus in auto back. Phoebus collapses before he deserve to see his assailant. Esmeralda too loses consciousness, and Frollo escapes, leaving Esmeralda ont the only devine for the attempted murder.

Esmeralda is quickly captured by the king’s guard. Understand Jacques Charmolue presides over sa trial. Charmolue sentences sa to fatality after elle falsely confesses venir witchcraft et to murdering Phoebus. (Esmeralda is unaware the Phoebus is alive.) Quasimodo attempts à shelter Esmeralda in Notre-Dame, marqué he is eventually unable à save her. Frollo betrays Quasimodo and Esmeralda passant par taking Esmeralda from thé cathedral et releasing sa to année angry mob de Parisians. Quickly thereafter Esmeralda is hanged, and Quasimodo, in his grief and despair, pushes Frollo from thé cathedral tower. The novel ends plenty of years later, when two skeletons—that de a hunchback et that of a woman—are discovered embracing in Esmeralda’s tomb. étreignant reports that Phoebus likewise came venir a catastrophic end: “He married.”


Central themes

Hugo’s The Hunchback of les notres Dame considers what ce means venir be a monster. The roman makes Quasimodo’s specifying characteristic his physical monstrosity, et his entire identity is constructed roughly being perceived ont a monster. Cette is described par one ns the women de Paris ont a “wicked” ugly man. Several personalities suggest that cette is some kind du supernatural being that prowls approximately Paris, casting spells nous its citizens. Quasimodo is juxtaposed with auto dashing Captain Phoebus, who shares his name with auto Greco-Roman god ns the Sun. Phoebus is defined as an imposing young man, “one du those handsome fellows whom all women agree venir admire.” Yet ce is Quasimodo—not Captain Phoebus—who attempts venir save Esmeralda et who at some point kills auto archdeacon, thereby ending his reign ns terror.

Voir plus: Comment Ne Pas Acheter Lactalis : Polluer En Bande Organisée

Esmeralda is also perceived as a kind du monster. Although she is not, in fact, a Rom, elle is seen and treated ont one. In The Hunchback of les notres Dame auto Roma are connected with witchcraft and the supernatural. They room viewed ont exotic outsiders et are said venir practice magic, own satanic goats, et kidnap Parisian children among est différent things. Frollo exploits their association with auto supernatural to sanction a Roma purge, just ont Charmolue uses ce to authorize Esmeralda’s execution.

The novel condemns the society that heaps misery nous the likes du Quasimodo et Esmeralda. In the end, hugo indicates that thé real monsters are not Quasimodo et Esmeralda marqué Frollo and Phoebus.

Context and reception

The cathedral Notre-Dame ns Paris is one ns the many enduring symbols de the French capital city. Hugo. Conceived de The Hunchback of notre Dame oui a story du the cathedral itself and devoted two chapters du the roman to describing it. He focused primarily on the Gothic architectural elements du the structure, consisting of its paris buttresses, clerestory windows, et stained glass. Dhugo identified Gothic architecture as thé bearer of the recadrer heritage ns France and argued that, oui such, it should be protected. At the time the the roman was composed (between 1828 et 1831), parisien was verging on surtout changes the cumulatively threatened à destroy much of its récolte heritage. The french Revolution had resulted in thé desacralization, decay, et consequent destruction of many Gothic cathedrals and churches. In the July Revolution du 1830, the français people express a desire à liberate us from the past. This uprising was driven by a condemnation ns the forms and institutions linked with the traditional autarchic regime, et its leaders sought a new way forward.

In The Hunchback of les notres Dame, hugo recreates thé vibrant, intensif atmosphere of 15th-century first to repeat his readers of the splendour and significance du Paris’s Gothic past. The livre doubles oui a plea à la the preservation ns the city’s historical Gothic architectural (and therefore its heritage). His plea was mettre with great success. The tons printing, by publisher Charles Gosselin, was dispersed in 4 issues ns 275 copies each, et the roman was instantly, incredibly popular. Many thousands de printings followed. The Hunchback of nos Dame circulated widely, inspiring illustrations de lithographers, painters, livre illustrators, and even cartoonists. Image from the roman (especially image of auto cathedral) came to be known to individuals at all levels de society. Notre-Dame de Paris became a French national icon, and the proliferation of images of auto cathedral assisted revive thé use et prestige de Gothic forms. Année extensive program of renovation, overseen de French reconstruction specialist Eugène-Emmanuel Viollet-le-Duc, to be undertaken in the mid-1840s, and in the latter half du the 19th century Gothic monuments began to récupération their religious significance.

Voir plus: 17 Novembre 2018 Gilet Jaune

Adaptations

The Hunchback of nos Dame has been adjusted several times parce que le the stage and screen. One ns the many notable cinématique versions to be directed de William Dieterle; ce was released in 1939 et starred Charles Laughton et Maureen O’Hara, despite its happy finishing diverged considerably from Hugo’s novel. Est différent screen adaptations included a 1923 silent cinématique featuring pouvez Chaney et a 1956 édition starring Anthony Quinn et Gina Lollobrigida. Auto stage musique Notre-Dame du Paris premiered in parisien in September 1998. The fabrication reportedly had the most successful life year ns any musical up to that time. A year later, Der Glöckner von notre Dame (“The cloche Ringer of notre Dame”) opened up in Berlin. Unequal it’s français counterpart, auto German ajustement was based conditions météorologiques the disney animated cinématicien The Hunchback of notre Dame, which to be released 3 years prior, in 1996. Although based on Hugo’s novel, thé animated cinématicien differs substantially from the original text. In Disney’s The Hunchback of notre Dame, Quasimodo is not dark and brooding but naïve et friendly. Cette craves social interaction and expresses a keen desire to make friends. Phoebus is also recast: hey is a good-natured heroic soldier who retour Esmeralda’s love. The cinématique also revises auto end ns the novel, such the Esmeralda survives and befriends Quasimodo.